Наши конференции

В данной секции Вы можете ознакомиться с материалами наших конференций

VII МНПК "АЛЬЯНС НАУК: ученый - ученому"

IV МНПК "КАЧЕСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ: глобальные и локальные аспекты"

IV МНПК "Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности"

I МНПК «Финансовый механизм решения глобальных проблем: предотвращение экономических кризисов»

VII НПК "Спецпроект: анализ научных исследований"

III МНПК молодых ученых и студентов "Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации"(17-18 февраля 2012г.)

Региональный научный семинар "Бизнес-планы проектов инвестиционного развития Днепропетровщины в ходе подготовки Евро-2012" (17 апреля 2012г.)

II Всеукраинская НПК "Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения" (6-7 апреля 2012г.)

МС НПК "Инновационное развитие государства: проблемы и перспективы глазам молодых ученых" (5-6 апреля 2012г.)

I Международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные вопросы повышения конкурентоспособности государства, бизнеса и образования в современных экономических условиях»(Полтава, 14?15 февраля 2013г.)

I Международная научно-практическая конференция «Лингвокогнитология и языковые структуры» (Днепропетровск, 14-15 февраля 2013г.)

Региональная научно-методическая конференция для студентов, аспирантов, молодых учёных «Язык и мир: современные тенденции преподавания иностранных языков в высшей школе» (Днепродзержинск, 20-21 февраля 2013г.)

IV Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации» (Днепропетровск, 15-16 марта 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Альянс наук: ученый – ученому» (28–29 марта 2013г.)

Региональная студенческая научно-практическая конференция «Актуальные исследования в сфере социально-экономических, технических и естественных наук и новейших технологий» (Днепропетровск, 4?5 апреля 2013г.)

V Международная научно-практическая конференция «Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности» (Желтые Воды, 4?5 апреля 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Научно-методические подходы к преподаванию управленческих дисциплин в контексте требований рынка труда» (Днепропетровск, 11-12 апреля 2013г.)

VІ Всеукраинская научно-методическая конференция «Восточные славяне: история, язык, культура, перевод» (Днепродзержинск, 17-18 апреля 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Спецпроект: анализ научных исследований» (30–31 мая 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения» (Днепропетровск, 7–8 июня 2013г.)

V Международная научно-практическая Интернет-конференция «Качество экономического развития: глобальные и локальные аспекты» (17–18 июня 2013г.)

IX Международная научно-практическая конференция «Наука в информационном пространстве» (10–11 октября 2013г.)

Первая научно-практическая Интернет-конференция "ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ" ( 10-11 декабря 2009 года)

Діброва О.В.

Кременцуцький університет економіки , інформаційних технологій і управління

АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ДОМАШНЬОГО ЧИТАННЯ У МОВНОМУ ВHЗ

До актуальних проблем домашнього читання у мовному ВНЗ, на наш погляд, слід віднести наукове визначення основної мети домашнього читання, критеріїв і принципів відбору й розподілу текстового матеріалу на весь період навчання у ВНЗ, способу керування текстовою та інтерпретаційною діяльністю студентів у процесі самостійного читання і подальшого контролю прочи­таного.

Потреба в теоретичному дослідженні основної мети домаш­нього читання, його змісту, допоміжних засобів стосовно занять з цього предмета викликана, з одного боку, їх значущістю, а з другого — недостатньою дослідженістю і відмінностями у їх тлумаченні методистами.

Ми виділили кілька підходів до домашнього читання, в яких відображено відмінності в розумінні провідної функції тексту та основної мети домашнього читання.

Ці відмінності цілком закономірні, оскільки зумовлені багато­плановістю та поліфункціональністю текстів, а також міжпредметними зв'язками домашнього читання з практикою мови (ово­лодіння мовним матеріалом у процесі опрацювання навчальних текстів); з лінгвістичними дисциплінами: лексикологією, стиліс­тикою, лінгвістикою тексту (формальний аналіз тексту та його інтерпретація); з країнознавством і літературою (засвоєння пі­знавальної інформації, ідейно-образного змісту твору).

Формально-мовний підхід, при якому провідна функція текс­ту— джерело розширення мовних знань студентів, переважно лексичних, основна мета домашнього читання — збагачення слов­никового запасу. Цей підхід характеризується використанням завдань на запам'ятовування лексичних одиниць та обов'язко­вим вживанням їх при відтворюванні фрагментів тексту. Таким підхід поширений на молодших курсах.

Змістовно-мовленнєвий підхід, коли провідна функція текс­ту— джерело інформації, стимул для подальшого мовленнєвого спілкування на занятті, а основна мета домашнього читання розвиток монологічного і діалогічного мовлення на матеріалі прочитаного. Контроль розуміння читання проводиться у формі обговорення різних проблем, драматизації епізодів тощо. Цей підхід до домашнього читання широко застосовується на всіх курсах мовного ВНЗ.

При функціонально-феноменологічному підході текст розгля дається як ілюстрація різноманітних мовних засобів і способів передачі предметно-логічного та ідейно-образного змісту, а основна мета домашнього читання — лінгвістичний і літературознавчий аналіз тексту чи окремих його фрагментів. Цей підхід поширений на старших курсах.

Визнаючи поліфункціональність тексту та різноманітність міжпредметних зв'язків домашнього читання, доводиться, проте, констатувати, що названі підходи ігнорують онтологічну суть тексту як джерела інформації й основну мету читання як мовленнєвої діяльності. Особливо слід зазначити, що текст як такий і процес читання на сучасному етапі розвитку наук трактуються в комунікативному аспекті. В зв'язку з цим провідною функцією тексту є комунікативна, а читання виступає як своє рідна «бесіда» читача з автором, як окрема форма спілкування. Названим трьом підходам ми вважаємо за доцільне протиставити комунікативно-смисловий підхід, що відповідає провідній функції тексту та основній меті навчання адекватного сприймання, розуміння, осмислення різних категорій інформації тексту.

Текстовий матеріал для навчання домашнього читання в мовному ВНЗ слід добирати на весь період навчання і розподіляти по курсах з урахуванням триєдиної мсти навчання (практичної, загальноосвітньої і виховної), а також багатоаспектності і поліфункцїональності текстів. Відповідно до цієї мети можна визна­чити три групи критеріїв добору текстів.

За критеріями першої групи добираються тексти, які забез­печують реалізацію практичної мети читання. При такому до­борі враховується: стилістична і жанрова різноманітність текс­тів (художні, суспільно-політичні, професійно-педагогічні; ро­мани, оповідання, п'єси, вірші); всі композиційно-мовлєннєвої форми (опис, розповідь, міркування); достатній вокабулярний діапазон текстів; відповідність рівню мовної підготовки студен­тів. Названі характерні риси тексту визначають його види, гли­бину аналізу та інтерпретації.

За критеріями другої групи добираються тексти, які мають загальноосвітнє значення: відображають різні історичні епохи, літературні напрями, стилі; охоплюють проблеми і сфери су­спільної діяльності, мо­рально-етичні проблеми.

За критеріями третьої групи добираються тексти, що мають виховне значення. Враховується ідейно-виховний потенціал тво­ру; відповідність інтересам, віку, літературним смакам студен­тів; цікавість, ступінь емоційного впливу на читача.

Наведені критерії добору текстів мають бути ієрархічно орга­нізовані з метою визначення основних і другорядних; їх слід враховувати при обґрунтуванні кількісних критеріїв добору на весь період навчання та для кожного курсу.

Отже, об'єктами цілеспрямованого, планомірного керування можна вважати текстову орієнтувальну та інтерпретаційну ді­яльність студентів, що формується за допомогою спеціальних завдань.

Список літератури

1. Обучение иностранному яз ык у как специальности / Бородулина М. К., Карлин А.Л., Лурье А.С., Минина Н. М. — М, 1982.- 255 с;

2. Методика преподавания немецкого языка в педагогическом вузе / Домашнев Л.И., Вазбуцкая К. Г., Зикова Н. Н. и др. — М, 1983.—224 с.