Наши конференции
В данной секции Вы можете ознакомиться с материалами наших конференций
II МНПК "Спецпроект: анализ научных исследований"
II МНПК"Альянск наук: ученый ученому"
I Всеукраинская НПК"Образовательный процесс: взгляд изнутри"
II НПК"Социально-экономические реформы в контексте европейского выбора Украины"
III МНПК "Наука в информационном пространстве"
III МНПК "Спецпроект: анализ научных исследований"
I МНПК "Качество экономического развития"
III МНПК "Альянс наук: ученый- ученому"
IV МНПК "Социально-экономические реформы в контексте интеграционного выбора Украины"
I МНПК "Проблемы формирования новой экономики ХХI века"
IV МНПК "Наука в информационном пространстве"
II МНПК "Проблемы формирования новой экономики ХХI века"
I НПК "Язык и межкультурная коммуникация"
V МНПК "Наука в информационном пространстве"
II МНПК "Качество экономического развития"
IV МНПК "Спецпроект: анализ научных исследований"
ІІІ НПК "Образовательный процесс: взгляд изнутри"
VI МНПК "Социально-экономические реформы в контексте интеграционного выбора Украины"
МНПК «Проблемы формирования новой экономики ХХI века»
IV МНПК "Образовательный процесс: взгляд изнутри"
IV МНПК "Современные проблемы инновационного развития государства"
VI МНПК «Наука в информационном пространстве»
IV МНПК "Проблемы формирования новой экономики ХХI века"
II МНПК студентов, аспирантов и молодых ученых "ДЕНЬ НАУКИ"
VII МНРК "Социально-экономические реформы в контексте интеграционного выбора Украины"
VI МНПК "Спецпроект: анализ научных исследований"
VII МНПК "Наука в информационном пространстве"
II МНК "Теоретические и прикладные вопросы филологии"
VII МНПК "АЛЬЯНС НАУК: ученый - ученому"
IV МНПК "КАЧЕСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ: глобальные и локальные аспекты"
I МНПК «Финансовый механизм решения глобальных проблем: предотвращение экономических кризисов»
I Международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные вопросы повышения конкурентоспособности государства, бизнеса и образования в современных экономических условиях»(Полтава, 14?15 февраля 2013г.)
I Международная научно-практическая конференция «Лингвокогнитология и языковые структуры» (Днепропетровск, 14-15 февраля 2013г.)
Региональная научно-методическая конференция для студентов, аспирантов, молодых учёных «Язык и мир: современные тенденции преподавания иностранных языков в высшей школе» (Днепродзержинск, 20-21 февраля 2013г.)
IV Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации» (Днепропетровск, 15-16 марта 2013г.)
VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Альянс наук: ученый – ученому» (28–29 марта 2013г.)
Региональная студенческая научно-практическая конференция «Актуальные исследования в сфере социально-экономических, технических и естественных наук и новейших технологий» (Днепропетровск, 4?5 апреля 2013г.)
V Международная научно-практическая конференция «Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности» (Желтые Воды, 4?5 апреля 2013г.)
Всеукраинская научно-практическая конференция «Научно-методические подходы к преподаванию управленческих дисциплин в контексте требований рынка труда» (Днепропетровск, 11-12 апреля 2013г.)
VІ Всеукраинская научно-методическая конференция «Восточные славяне: история, язык, культура, перевод» (Днепродзержинск, 17-18 апреля 2013г.)
VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Спецпроект: анализ научных исследований» (30–31 мая 2013г.)
Всеукраинская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения» (Днепропетровск, 7–8 июня 2013г.)
V Международная научно-практическая Интернет-конференция «Качество экономического развития: глобальные и локальные аспекты» (17–18 июня 2013г.)
IX Международная научно-практическая конференция «Наука в информационном пространстве» (10–11 октября 2013г.)
Сулейманова В.Р.
Крымский инженерно-педагогический университет, Украина
КОММУНИКАТИВНЫЙ МЕТОД В РАЗВИТИИ МОТИВАЦИИ К АНГЛОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ СТУДЕНТОВ ВТУЗ
Общение является одним из основных видов деятельности студентов. Однако в технических учебных заведениях, где количество часов, выделяемых на изучение иностранного языка ограниченно, мало времени уделяется развитию навыков общения на английском языке, что недопустимо в условиях активного развития международного сотрудничества и обмена информацией. К тому же, уровень мотивации студентов к обучению англоязычному общению очень низкий. Следовательно, необходимо использовать наиболее эффективные способы для достижения максимально высоких результатов.
Коммуникативный метод является одним из наиболее широко используемых, поскольку направлен на практику общения . Его суть заключается в нацеленности на практику в виде обсуждения реальных ситуаций, построении диалогов, т.о. обучение происходит через общение . Грамматические и лексические структуры изучаются по мере необходимости непосредственно для практических заданий в процессе решения определенных ситуативных задач. Эффективность метода объясняется следующим образом: обсуждение реальных жизненных (профессиональных) ситуаций вызывает интерес студентов и желание рассказать что-то, поделиться своими мыслями и идеями, т.е. развивает мотивацию к обучению англоязычному общению.
В коммуникативном методе главным образом используются игровые ситуации, важное место занимает именно работа с партнером, а не заучивание правил и выполнение грамматических упражнений. В процессе общения лексический запас студентов пополняется автоматически, грамматика усваивается легче. Роль преподавателя заключается в направлении студентов, в постановке языковой задачи и обучении мыслить аналитически. В процессе обучения часто происходит смена предмета общения, партнера, условий, используются различные типы упражнений [2, с. 66].
Важнейшим фактором, стимулирующим процесс иноязычного речевого общения, следует считать мотивацию усвоения иностранного языка. Управление мотивацией изучения иностранного языка является одной из центральных проблем методики обучения в университете. Иностранный язык как предмет обладает рядом специфических черт, одной из которых является овладение иностранным языком путём обучения умению общения на этом языке. К сожалению, на данный момент, обучение английскому языку в ВТУЗ в основном носит искусственно-учебный характер в силу нехватки у студентов «естественной потребности» в общении на иностранном языке. В связи с этим перед преподавателем стоит задача создания обстановки иноязычного речевого общения в процессе обучения языку, максимально приближенной к естественным условиям. Решить данную задачу позволяют современные информационно-коммуникационные технологии, которые предоставляют студентам возможность использовать полученные на занятиях знания в реальных условиях: он-лайн общение/обмен опытом, участие в интернет конференциях, аутентичные источники информации.
Проводя исследование на базе инженерно-педагогического университета, мы обнаружили , что зачастую нежелание общаться на английском языке у студентов появляется при следующих обстоятельствах: обучение иностранному языку и общению на нем оторвано от жизни, от подготовки к будущей профессиональной деятельности, от других учебных предметов, вследствие чего стало формальным. И таким образом за несколько лет большинство студентов становится интеллектуально пассивными, не умеют и даже не хотят самостоятельно делать что-то для того, чтобы общаться на английском языке.
Проанализировав специфику обучения иностранному языку в технических вузах, можно определить объективные факторы, которые необходимо учитывать при организации занятий по обучению иностранному языку специалистов технических специальностей: низкий уровень базовых знаний по иностранному языку у студентов первых курсов; большой объем учебного материала и уровень его сложности; ограниченность учебного времени; отсутствие спецкурсов.
Одной из задач коммуникативного метода является преодоление языкового барьера, что очень важно при обучении студентов ВТУЗ. Большинство студентов не владеют запасом слов и грамматических структур достаточным для того, чтобы выразить свои мысли. Те студенты, которые в ВУЗе научились умению реализовывать речевые намерения, информировать и убеждать собеседника, аргументировать, выражать эмоциональное отношение к фактам, которые передаются, успешно участвуют в общении. А те студенты, которые этому не научились, жалеют, что самостоятельно не могут овладеть упомянутым умением. Необходимо также помочь студентам осознать возможности использования иноязычных знаний в будущей профессиональной деятельности. Мы убедились, что если во время обучения во ВТУЗ у студентов сформировались внутренние мотивы, то они испытывают потребность в дальнейшем совершенствовании своих знаний и умений.
Учет личностных свой ств ст удентов приводит к возникновению ситуационной коммуникативной мотивации, то есть обеспечивает инициативное участие студента в учебном или реальном общении [1]. На современном этапе, готовность студентов к иноязычному общению понимается как составляющая личностно-ориентированного обучения.
Уровень знаний студентов по иностранному языку не определяется только непосредственным контактом их с преподавателем. Для того, чтобы сформировать у будущего специалиста готовность к иноязычному общению, нужно создать обстановку реальной иноязычной среды, активно использовать иностранный язык в коммуникативно-диалогических ситуациях профессиональной направленности.
Список использованных источников:
1. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: пособ . для учит. / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223 с .
2. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: учеб . п особ . / Г.К. Селевко . – М.: Народное образование, 1998. – 256 с .