Наши конференции

В данной секции Вы можете ознакомиться с материалами наших конференций

VII МНПК "АЛЬЯНС НАУК: ученый - ученому"

IV МНПК "КАЧЕСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ: глобальные и локальные аспекты"

IV МНПК "Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности"

I МНПК «Финансовый механизм решения глобальных проблем: предотвращение экономических кризисов»

VII НПК "Спецпроект: анализ научных исследований"

III МНПК молодых ученых и студентов "Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации"(17-18 февраля 2012г.)

Региональный научный семинар "Бизнес-планы проектов инвестиционного развития Днепропетровщины в ходе подготовки Евро-2012" (17 апреля 2012г.)

II Всеукраинская НПК "Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения" (6-7 апреля 2012г.)

МС НПК "Инновационное развитие государства: проблемы и перспективы глазам молодых ученых" (5-6 апреля 2012г.)

I Международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные вопросы повышения конкурентоспособности государства, бизнеса и образования в современных экономических условиях»(Полтава, 14?15 февраля 2013г.)

I Международная научно-практическая конференция «Лингвокогнитология и языковые структуры» (Днепропетровск, 14-15 февраля 2013г.)

Региональная научно-методическая конференция для студентов, аспирантов, молодых учёных «Язык и мир: современные тенденции преподавания иностранных языков в высшей школе» (Днепродзержинск, 20-21 февраля 2013г.)

IV Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации» (Днепропетровск, 15-16 марта 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Альянс наук: ученый – ученому» (28–29 марта 2013г.)

Региональная студенческая научно-практическая конференция «Актуальные исследования в сфере социально-экономических, технических и естественных наук и новейших технологий» (Днепропетровск, 4?5 апреля 2013г.)

V Международная научно-практическая конференция «Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности» (Желтые Воды, 4?5 апреля 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Научно-методические подходы к преподаванию управленческих дисциплин в контексте требований рынка труда» (Днепропетровск, 11-12 апреля 2013г.)

VІ Всеукраинская научно-методическая конференция «Восточные славяне: история, язык, культура, перевод» (Днепродзержинск, 17-18 апреля 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Спецпроект: анализ научных исследований» (30–31 мая 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения» (Днепропетровск, 7–8 июня 2013г.)

V Международная научно-практическая Интернет-конференция «Качество экономического развития: глобальные и локальные аспекты» (17–18 июня 2013г.)

IX Международная научно-практическая конференция «Наука в информационном пространстве» (10–11 октября 2013г.)

II Международная научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "ДЕНЬ НАУКИ" (17-18 ноября 2011 г.)

К.филол.н. Самарин А.В., Анненкова А.О., Бредихина К.С.

ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет» Старооскольский филиал , Российская Федерация

ОБЪЕДИНЕНИЯ ЖИВОТНЫХ КАК ФРАГМЕНТЫ АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА

Термин «картина мира» зародился в недрах естественно – научных дисциплин, однако сегодня он, пожалуй, чаще всего употребляется в исследованиях гуманитарного профиля. В философском энциклопедическом словаре [2, с.201] картина мира трактуется как «совокупность знаний о мире».

Опираясь на разработки ученых Московской семантической школы, подчеркнем, что научная   и языковая картины мира – принципиально отличные друг от друга построения.   Если научная   картина мира отражает точное, логическое, можно сказать, коллективное, лишенное индивидуальности, знание о мире, то языковая картина мира отражает именно то самое целостное представление о мире, включающее и наивное первичное знание, и логическое осмысление мира, и знания, не поддающиеся логическому объяснению, и явные заблуждения.   Для того, чтобы сравнить логическую организацию любого фрагмента научной и языковой   картин мира, требуется сделать две вещи: первое – ознакомиться с научной систематикой выбранной области знания и постараться изобразить ее компактно, чтобы получить именно «картину» этого сегмента глобальной научной   картины мира; второе – самостоятельно «построить» наивную, языковую систематику этого же сегмента, но уже в рамках языковой картины мира.

  Признание связи между этими двумя системами предполагает установление и описание реальных корреляций, как в области плана содержания, так и    в области плана выражения. Для того, чтобы сравнить логическую организацию любого фрагмента научной и языковой   картин мира, требуется сделать две вещи: первое – ознакомиться с научной систематикой выбранной области знания и постараться изобразить ее компактно, чтобы получить именно «картину» этого сегмента глобальной научной   картины мира; второе – самостоятельно «построить» наивную, языковую систематику этого же сегмента, но уже в рамках языковой картины мира.

  Проведя   научную и языковую энтомологические таксономии (категоризации), О. А. Корнилов   отмечает, что «одни и те же слова, функционирующие в обоих функциональных стилях, асимметричны с точки зрения занимаемого в каждой из классификаций положения» [1, с. 34].

Заметим, что языковая категоризация как бы «игнорирует» все более полное научное знание и выбирает из него лишь то, что ей нужно для воспроизведения в коллективном наивном сознании носителей языка обиходного, приблизительного представления о той или иной части окружающего мира.

Настоящая статья рассматривает категоризацию объектов, поименованных ан­глийскими собирательными существительными. По словарю Е. С. Бруэра «The Dictionary of Phrase and Fable» номинативные словосочетания   данного типа объединяются под рубрикой Numbers в значении «множества тех или иных однородных предметов» [4].

В нашем   исследовании собирательные существительные   подразделяются на три группы: К первой выделяемой нами группе относятся имена совокупностей, обозначающие множество одушевленных объектов, когда отмеченный выше принцип выбора собирательных существительных проявляется в наиболее

В современном английском языке есть собира­тельные существительные, семантика которых продиктована характером объектов окружающей действительности или отношениями между ними.

В словарях The Dictionary of Phrase and Fable и Abbyy Lingvо    указывается, что совокупность птиц, а изредка   и млекопитающих небольшого размера ( chickens, ducks, geese, pigeons, turkeys, swifts, sheep ) обоз­начается существительным   flock.   Для названия особей крупного рогатого скота используется лек­сема herd. Животные, собранные для перегона, объединяются именем drove . Скот (обычно овцы),   загнанный в загон,   обоз­начается существительным   fold [3 ; 4] .

  Далее словари приво­дят список собирательных имен, сочетаемостные   возможности   которых довольно ограничены: стая перепелов — a bevy of quail , стая куропаток — a covey of partridges ,      стадо гусей — a gaggle of geese,   стая грачей   – а    building   of   rooks, стайка черепах – а bale   of turtles,   стадо   лосей – а gang of   elk,   косяк китов — a gam of whales,   свора собак или волков — a pack of dogs or wolves , стая львов — a pride of lions ,   рой пчел — hive   of    bees и т.д. [3 ; 4].

Во третью группу собирательных существи­тельных включаются лексемы, в плане содержания которых реализуется схема, «считывающая» цель и способ организации объектов   живой природы   и людей или самоорганизация   объектов   живой природы   и людей с какой-либо целью в рамках определенной совокупности, в отличие от первой группы, где была важна природа элементов. Каждую «схему», диктующую определенный способ организации элементов в совокупность, можно также считать прототипом, по образу и. подобию которого любые совокупности, имеющие данный способ организа­ции, могут подводиться под соответствующие рубрики.

Анализируя существительные под перечислен­ ными выше рубриками, можно прийти к важному, на наш взгляд, выводу. С одной стороны, категория собирательности — это категория с нечеткими, размытыми краями. С другой — разум человека стремится к тому, чтобы с помощью дискретных языковых знаков «схватить» особенности той или иной совокупности, поименовать ее отдельным словом, и, следовательно, сделать абстрактное конкретным.

Список использованных источников:

1. Корнилов О.А . Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О.А . Корнилов. – М.: Книжный дом "ЧеРо" , 2003. – 349с.

2. Философский энциклопедический словарь . – М.: Советская энциклопедия, 1990.

3. ABBYY Lingvo 12. Английская версия [Электронный ресурс]. – М., 2006. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

4. Brewer E.C. The Dictionary of Phrase and Fable / E.C. Brewer . –    N .- Y .: Galley Press , 2000 . – 1324 p.